Continuando o que comecei ontem.
Qual a diferença entre explore e exploit ?
Resp: Os dois podem ser traduzidos por "explorar" mas só o primeiro tem conotação positiva.
Ex: We explored the entire city when we were in Lisbon.
He´s been exploited by his wife for years.
Qual a diferença entre fantasy e costume ?
Cuidado, fantasia de Carnaval não é fantasy. Usamos fantasy para nos referir a algo abstrato.
Ex: My fantasy is a world without wars.
You should wear a costume to go to Halloween parties.
Se a conjugação de find é find - found - found, o que vem a ser founded ?
Resp: É a conjugação de outro verbo: found - founded - founded (fundar)
Ex: The school was founded exactly 100 years ago.
Se let = deixar, permitir e alone = sozinho, o que vem a ser let alone ?
Resp: Nada ligado à eventual tradução ao pé da letra. Veja o exemplo e tente pegar sem passar pelo Português.
Ex: I can´t afford a trip to São Paulo, let alone a trip to New York.
Cuidado. Em Português temos a palavra HOJE que é traduzida imediatamente para TODAY no Inglês. Só podemos usar Today ao nos referirmos à parte Dia (manhã e tarde) do dia.
Ex: Convite feito às 8h da manhã: "It´s sunny outside. Would you like to go to the beach today ?"
Convite feito às 8p.m: "Would you like to go to the movies with me tonight?"
Por último a palavra PRETTY que é imediatamente traduzida por bonita, linda. Ela terá uma aplicação completamente diferente precedendo um advérbio.
Ex: She is a very pretty girl. (pretty = beautiful)
She is a pretty tall girl. (pretty = very)
Abraço a todos.
Pequenas desgraças do dia a dia - 3:
Há 13 anos
Nenhum comentário:
Postar um comentário